Inbound Traffic and flatlands; [...]
video thumbnail
Owner: Sailing MV Lady Liselot

Inbound Traffic and flatlands; S4/E06


Location: Westerschelde
Latitude: 51.38000000
Longitude: 3.75000000
Published: 3 Feb 2024

Embark on an extraordinary sailing adventure with Henk-Jan aboard Lady Liselot as we set sail on a westward journey, navigating through the challenging and unpredictable waters.

1. Subscribe to the channel!
2. Buy me a coffee using the [Super Thanks] button
3. Help me build a fund to pay the loan I took to get my engines rebuild. Please donate via

With wind expectations of 25 to 30 knots and armed with anti-seasickness pills, Henk-Jan showcases his exceptional sailing skills and strategic planning, making for an exhilarating voyage.

Witness firsthand the complexities of sailing as we maneuver through rough waters, communicate with the Coast Guard and other vessels via VHF, and tackle unexpected obstacles like sandbanks. Henk-Jan's adept course plotting and his ability to adapt to the changing tides and winds will leave you in awe of the art of sailing.

But the adventure doesn't end here. Stay tuned for the next episode where Henk-Jan faces an unexpected twist in his journey. The excitement continues as we explore new territories and overcome the challenges that the sea throws our way.

Subscribe to our channel and hit the Super Thanks button to show your support. Follow us on our social media to get a daily dose of Henk-Jan's thrilling sailing adventures aboard Lady Liselot. Don't miss out on the excitement and the lessons in sailing prowess – all from the comfort of your home. Join us as we sail into the unknown, where every wave tells a story.

0:00 - Intro
1:17 - Departing Marina
5:20 - Navigating Traffic Control
9:49 - Exploring the Sea
12:45 - Discovering the Wetland
16:06 - End of the Video


Thanks for coming along! Please leave any questions or comments below.
Decoding Tides and Wetlands: Lady Liselot's Westward Journey; S4/E06

This channel follows a format: "Join Henk-Jan, whilst he cruises with Lady Liselot".
That's it. This automatically means: no boat tour and no boat jobs. These subjects do not fit the format. So, I aim to give you a feel for what life's like aboard for me and hope you enjoy it, perhaps relate to it or maybe even learn something. But it's simply my story and the way I do things. Nothing more, nothing less.

Do not forget to:
╚═╩══╩═╩═╩═╩╝╚╩═╩═╝ as a proof that you read this section. ;-)

Waarom ik alles in het Engels doe?
Omdat ik video's kijk van Fransen, Denen, Noren, Spanjaarden, Portugezen, Duitsers én heel veel Engelstaligen die allemaal Engels lullen en ook bootjesmensen / liveaboards zijn. Want alleen dan kan je je ervaring wereldwijd delen. En wat blijkt? Mijn video's worden in 127 landen bekeken (zie S03/E01 voor de lijst). Veel van mijn kijkers en abonnees zijn Engelstaligen die mijn video's helemaal top vinden, omdat ze óf familie hebben uit Nederland, of hier jaren geleden zijn geboren en door omstandigheden nu elders op de wereld wonen. En, dat ik dan Engels spreek met een accentje (net als de Fransen, Denen, Noren, Spanjaarden, Portugezen, Duitsers overigens) dan interesseert hen dat geen reet.

Weet je dat Nederlandse ondertiteling aan kan zetten? Doorgaans zo'n 4 uur nadat de video is gepubliceerd. Klik op de video, en kies uit de iconen die rechtsonder verschijnen dan voor [ondertiteling] en kies daar voor Nederlands. Dan wordt zelfs mijn steenkolen Engels (knap he van die jongens en meisjes YouTube) vertaald naar Nederlandsch.